-
1 локальная учетная запись
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > локальная учетная запись
-
2 локальный формуляр
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > локальный формуляр
-
3 локальная учётная запись пользователя
Information technology: local accountУниверсальный русско-английский словарь > локальная учётная запись пользователя
-
4 локальные учётные данные пользователя
Information technology: local accountУниверсальный русско-английский словарь > локальные учётные данные пользователя
-
5 локальный бюджет
Information technology: local account -
6 локальный бюджет
(учетная запись пользователя, не имеющего глобальной учетной записи в доверяющем домене) local accountРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > локальный бюджет
-
7 учитывать
1) General subject: account, allow, bear in mind, calculate, consider, consult (интересы), count, discount, factor in, have in mind, heed, include, keep in mind, make allowance, make allowance (что-л.), make allowance for, make allowances (что-л.), (интересы, потребности) meet (interests): address (interests); accommodate (needs, interests);suit, reckon, reckon in, recognize, register, square up (что-л.), stock, take account, take account of, take into account, take note, bear in mind, bear in view, factor (factor smth into/in smth - учитывать в...), make allowance (что-л), meet, address, take cognizance of, take care of, take advantage of, incorporate, take aboard2) Colloquial: keep in the hopper, know3) Engineering: make provision for4) Construction: take in account5) Mathematics: account for, be based on, bear up against, lean against, lean upon, rely on, rest on, take account of (напр., члены высоких порядков в разложении), use6) Economy: discount (дисконтировать), make allowances, take on discount7) Accounting: discount (вексель; см. также cash discount; trade discount), discount a note (вексель; см. также cash discount; trade discount), tally (количество груза), cumulate (расходы)8) Politics: realize9) Literature: legislate (что-то( употребляется с предлогом for))10) Official expression: be sensible to (e.g., local customs, ethnic background, etc.)11) Banking: negotiate12) Patents: allow for15) Makarov: appreciate, give consideration (что-л.), have regard to, include (при подсчёте), keep account of (осуществлять бухгалтерский учёт), keep records (вести документацию), meter (регистрировать отпущенную электроэнергию, газ и т.п.), take into consideration, figure on, follow up -
8 полностью учитывать
Полностью учитывать-- The static plus inertial method takes full account of dynamic effects and local wave loading on individual members. Полностью учитыватьThere does not seem to be any published model of grinding which takes full account of these effects.Full account has been taken of the wide voltage ranges normally experienced on such batteries.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > полностью учитывать
-
9 отражать
•The coefficient accounts for the heat conducting ability of a substance.
•These formulas do not take account of (or do not take into account, or do not make allowance for) the higher local rigidity.
•These questions reflect (or are representative of) the major problems.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отражать
-
10 У-173
С УЧЁТОМ чего PrepP Invar the resulting PrepP is advallowing fortaking (if you take) into account (into consideration)....Она хотела бы знать, как лучше написать место о моем выступлении (на симпозиуме) с учетом требований Барского (Зиновьев 2)....She wanted to know how best to write the passage about my (presentation at the symposium) while taking Barskiy's demands into account (2a).До Коряжска было шестьдесят пять километров, то есть часа два езды с учетом местных дорог и без учета странностей Володиного характера (Аксенов 3). It was about 65 kilometers to Koryazhsk, or a two hour drive if you take into consideration the condition of local roads and ignore the peculiarities of Volodya's personality (3a). -
11 с учетом
[PrepP; Invar; the resulting PrepP is adv]=====⇒ allowing for:- taking (if you take) into account (into consideration).♦...Она хотела бы знать, как лучше написать место о моем выступлении [на симпозиуме] с учетом требований Барского (Зиновьев 2)....She wanted to know how best to write the passage about my [presentation at the symposium] while taking Barskiy's demands into account (2a).♦ До Коряжска было шестьдесят пять километров, то есть часа два езды с учетом местных дорог и без учета странностей Володиного характера (Аксенов 3). It was about 65 kilometers to Koryazhsk, or a two hour drive if you take into consideration the condition of local roads and ignore the peculiarities of Volodyas personality (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с учетом
-
12 внутренний
1) General subject: en, endo, home, home base, home-base (в противоположность международному), in, in-house, indoor, inland, inner, inside, interior, internal, intestine, intimate, intrinsic, intrinsical, inward, mediterranean (о море), midland (о море), moral, on, pectoral, subvocal (о речи), up country, up-country, domestic, endogenous, inherent, local2) Computers: back-end3) Medicine: ental, inlying4) Dialect: ben (особ. о помещении)5) Military: indigenous, routine6) Engineering: INTL (internal), endogenous (эндогенный), home (напр. о торговле), indoor (в помещении), inherent (о свойстве), inner (находящийся ближе к центру или под поверхностью), interior (напр. об обшивке), internal (напр. о давлении)7) Rare: municipal8) Mathematics: behind the scenes, i (intrinsic)9) Economy: inhouse, inland (напр. о торговле), internal (напр. о торговле), intra-account, non-public, nonpublic10) Automobile industry: inboard12) Diplomatic term: inland (о торговле и т.п.)13) Cinema: in-country14) Forestry: inwards15) Psychology: ingenerate, interoceptive16) Information technology: back end, backend, buried, core, in-circuit, in-process, interim17) Oil: minor (о резьбе)18) Patents: proximal19) Oil&Gas technology I/S (I/S radius)20) Cables: domestic (внутригосударственный), indoor (об установке, прокладке), inner (слой, поверхность), inside (вид изнутри), interior (вид изнутри), internal (слой, поверхность)21) Makarov: abstruse, built-in, domestic (напр. о торговле), eigen, embedded, epeiric (о морях), female (о резьбе), imbedded, immanent, implicit, in-house (используемый внутри предприятия, учреждения), in-side, in-system, inbuilt, indoor (об установке), indoor (установленный внутри помещения), inherent (присущий), inner (о слое, о поверхности), inner (расположенный ближе к середине, центру), inner (расположенный ближе к центру), inside (о виде), inside (о диаметре), int (internal), integral, integrated, interior (касающийся внутренних дел государства), interior (личный), interior (о виде), interior (об обшивке), interior (расположенный внутри), internal (действующий изнутри), internal (о давлении), internal (расположенный внутри чего-л., прилагаемый или действующий внутри), interstitial, intra-, medullary, natural, nonpublic (для фирмы), self-22) SAP.tech. group-internal23) oil&gas: on-site -
13 торговый баланс
1) General subject: account, balance of trade, trade balance2) Economy: merchandise trade balance3) Accounting: balance of trade (государственный)4) Banking: visible balance of trade5) Patents: balance of trades6) SAP.fin. corporate valuation, financial statement, local valuation -
14 учётная запись локального пользователя
Microsoft: local user accountУниверсальный русско-английский словарь > учётная запись локального пользователя
-
15 У-169
БЕЗ УЧЁТА чего PrepP Invar the resulting PrepP is advwithout allowing for sth.: without taking sth. into account (into consideration)without considering sth. (in limited contexts) if you ignore sth.До Коряжска было шестьдесят пять километров, то есть часа два езды с учетом местных дорог и без учета странностей Володиного характера (Аксенов 3). It was about 65 kilometers to Koryazhsk, or a two hour drive if you take into consideration the condition of local roads and ignore the peculiarities of Volodya's personality (3a). -
16 без учета
[PrepP; Invar; the resulting PrepP is adv]=====⇒ without allowing for sth.:- without taking sth. into account < into consideration>;- without considering sth.;- [in limited contexts] if you ignore sth.♦ До Коряжска было шестьдесят пять километров, то есть часа два езды с учетом местных дорог и без учета странностей Володиного характера (Аксенов 3). It was about 65 kilometers to Koryazhsk, or a two hour drive if you take into consideration the condition of local roads and ignore the peculiarities of Volodya's personality (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > без учета
-
17 арендная плата
rentalУчитывая условия хозяйствования, когда тарифы за доставку газеты грабительские, стоимость типографских услуг и арендные платежи для редакции в несколько раз выше, чем для местной государственной газеты, самостоятельно решить проблему приобретения компьютера редакции оказалось не под силу. — Taking into account the economic conditions in which newspaper delivery rates are extremely high and printing charges and rental for the Newspaper are several times more than for the local state newspaper, we couldn't solve this problem on our own.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > арендная плата
-
18 валюта валют·а
эк.обесценивать валюту — to depreciate / to devalue the currency
обменивать валюту на золото — to redeem (the) currency in gold
иностранная валюта — foreign currency, (foreign) exchange
получать / приобретать иностранную валюту — to secure foreign currency
недостаток иностранной валюты — foreign exchange gap / stringency
поступления иностранной валюты — (foreign) exchange earnings
клиринговая валюта, валюта клиринга — agreement / clearing currency
ключевая валюта — key / vehicle currency
конвертируемая — (обратимая, твёрдая) валюта convertible / hard currency
свободно конвертируемая валюта — freely convertible currency / exchange
локальная / местная валюта, валюта данной страны — domestic / home / local currency
"мягкая" валюта — soft currency
конвертировать переводные рубли в национальную валюту — to convert / to transfer roubles into national currency
неконвертируемая / необратимая валюта — inconvertibie / nonconvertible / soft currency
"плавающая" валюта — floating currency
верхний допустимый предел взаимного отклонения курсов совместно плавающих (европейских) валют — joint float ceiling
резервная валюта (выполняющая роль международного расчётного и резервного средства) — reserve currency
валюта, курс которой "привязан" к валюте другой страны — pegged currency
валюта, на которой базируется валютная оговорка — reference currency
валюта, полученная от продажи нефти — petro- / petroleum currency
валюта, "привязанная" к доллару — currency pegged to dollar
единица валюты — unit of currency, monetary unit
запасы / резервы валюты — currency reserves
курс валюты — rate of exchange, exchange rate
прекратить операции по обмену валют — to close foreign exchange / currency markets
паритет валюты — par / parity of exchange
перевод / пересчёт валюты — conversion of currency
покупательная сила / покупательная способность валюты — purchasing power of' currency
согласованное колебание / "плавание" валют — concerted float
товары, являющиеся источником поступления твёрдой валюты — currency earning commodities
-
19 интерес
1) interestвозбуждать / вызывать интерес — to arouse / to excite / to provoke / to awake (smb.'s) interest; to interest
представлять большой интерес — to be of great / of the utmost interest
проявлять интерес — to have / to take / to show an interest (in)
утратить интерес — to lose interest (in)
взаимный интерес — mutual interest / concern
представлять взаимный интерес — to be of mutual interest / concern
острый интерес — keen interest (in, for)
2) мн. (потребности) interestsвыражать интересы — to express (smb.'s) interests / the interests (of)
действовать в чьих-л. интересах — to act in smb.'s interests, to play smb.'s game, to play the game of smb.
задевать / затрагивать интересы — to affect / to infringe upon (smb.'s) interests / the interests (of smb.), to involve the interests (of smb.)
замаскировать интересы — to mask (one's) interests
защищать интересы — to defend / to protect (smb.'s) interests / the interests (of smb.)
игнорировать интересы — to for(e)go (one's) interests
идти вразрез с интересами — to go against (one's) interests
использовать в своих интересах — to turn / to use (smth). to one's advantage
нанести ущерб интересам — to impinge (on smb.'s) interests
отвечать чьим-л. интересам — to meet the interests of smb.
отстаивать интересы — to defend / uphold (smb.'s) interests
поставить под угрозу интересы — to jeopardize (smb.'s) interests
предавать интересы — to betray (smb.'s) interests / the interests (of smb.)
представлять интересы — to represent (smb.'s) interests
пренебрегать интересами — to neglect (one's) interests
противоречить интересам — to conflict with (smb.'s) interests, to run counter to the interests (of), to be opposed to the interests (of)
соответствовать интересам — to respond to the interests (of smb.) / (to smb.'s) interests, to be in accord with the interests (of)
сочетать свой интересы с интересами других — to accomodate one's interests to the interests of others
учитывать интересы — to take into account (smb.'s) interests / the interests (of)
учитывать интересы (всех договаривающихся сторон) — to accommodate the interests (of all contracting parties)
ущемлять интересы — to infringe on (smb.'s) interests
поставить под угрозу высшие интересы каждой-л. из сторон / страны — to jeopardize the supreme interests of a party / a country
главные / основные интересы — basic interests
государственные интересы — state / national interests, interests of the state
долгосрочные интересы — long-range / long-term interests
жизненно важные / жизненные / кровные / насущные интересы — vital / vested interests
объявить какой-л. район мира зоной своих "жизненных интересов" — to declare some territory a zone of vital interests
отвечать жизненным интересам людей — to be entirely consonant with the vital interests of the people
представлять угрозу насущным интересам — to challenge (smb.'s) vital interests
коренные интересы — basic / fundamental / vital interests
корыстные интересы — self-interests, selfish interests
преследовать корыстные интересы — to do smth. in one's interests
личные / собственные / частные интересы — private / personal / one's own interests, self-interests
действовать в личных интересах — to act in one's own interest, to play for one's own interest
общегосударственные интересы — interests of the entire state / of the whole country / of the country at large
общественные интересы — social / public interests
противоположные интересы — contending / opposing interests
в чьих-л. интересах — in smb.'s interests, in the interests of smb.
интересы одинаковой / равной безопасности — equal security interests
столкновение интересов — clash / conflict of interests
-
20 рекламодатель
1. advertising account2. advertiser
См. также в других словарях:
Local transfer — Local transfer is a transfer of money in local currency from one account to another account … International financial encyclopaedia
local content — ➔ content * * * local content UK US noun [U] (also domestic content) PRODUCTION ► the materials, workers, etc. used to make a product that are from the area where the product is made rather than being imported: »All three car manufacturers claim… … Financial and business terms
Local food — Farmers market] Local food (also regional food or food patriotism) or the local food movement is a collaborative effort to build more locally based, self reliant food economies one in which sustainable food production, processing, distribution,… … Wikipedia
Local-part — Eine E Mail Adresse ist die eindeutige Absender und Empfängeradresse im E Mail Verkehr. Eine E Mail Adresse, wie sie für den Transport per SMTP im Internet verwendet wird, besteht aus zwei Teilen: Einem lokalen Teil, im Englischen local part… … Deutsch Wikipedia
local — A futures exchange member who trade securities for his or her own account. Bloomberg Financial Dictionary Private trader operating on an exchange floor, whose activities help provide liquidity. Locals lease trading rights from those exchange… … Financial and business terms
Local Government (Wales) Act 1994 — The Local Government (Wales) Act 1994 (1994 c. 19) is an Act of the Parliament of the United Kingdom which created the current local government structure in Wales of 22 Principal Areas [ s.1 Local Government (Wales) Act 1994] , and abolished the… … Wikipedia
Local government in England — Councils in England are based in buildings such as the Manchester Town Hall. The pattern of local government in England is complex, with the distribution of functions varying according to the local arrangements. Legislation concerning local… … Wikipedia
Local Government Commission for England (1992) — The Local Government Commission for England was the body responsible for reviewing the structure of local government in England from 1992 to 2002. It was established under the Local Government Act 1992, replacing the Local Government Boundary… … Wikipedia
Local hidden variable theory — In quantum mechanics, a local hidden variable theory is one in which distant events are assumed to have no instantaneous (or at least faster than light) effect on local ones. According to the quantum entanglement theory of quantum mechanics, on… … Wikipedia
Local derbies in France — In many countries the term local derby, or simply just derby (pronounced dar bee after the English town) means a sporting fixture between two (generally local) rivals, particularly in Association Football. In North America, crosstown rivalry is a … Wikipedia
Local Government (County Boroughs and Adjustments) Act 1926 — The Local Government (County Boroughs and Adjustments) Act, 1926 (16 17 Geo. 5 c.38) was an act of the Parliament of the United Kingdom that amended the Local Government Act 1888, changing the process by which county boroughs could be created or… … Wikipedia